伪经 编辑
伪经可以指:
2
相关
正典源自希腊语, ,意为“规则;量尺”,英语为Canon。在基督宗教,因教父时期为了系统化神学内容以回应异端的挑战,乃将整个基督宗教的经典分为正典、次经与伪经三个层级。正典是完全可靠的经典,现在通用的拉丁版圣经便是在这一次的集结中定本。“次经”是一些作者还不能完全确定的作品,次经的内容通常无损于正统神学的内涵,因此仍有参考的价值。最后一个级等的“伪经”便是指那些“次经以外的著名”,内容是一些未能确定真伪的著作。
梅塔特隆,或称作梅丹佐、麦达昶,是一位在犹太教与基督教出现的天使长。根据犹太人的中世纪伪经,他是以诺与挪亚的祖先。梅塔特隆从未在犹太塔纳赫或基督教经文中出现过,但却在《创世纪》第5章第24节“以诺与神同行、神将他取去、他就不在世了。”中被认为是带以诺升天的天使 。他主要出现于一些卡巴拉文本中,例如《以诺书》和拉比文学,而在拉比文学中,他是最高权力的天使,并作天界的书记。在诸多大天使的候补中,最为宗教律法学人所偏好。祂有炽天使和智天使两种位阶的说法,在许多领域上和米迦勒相重叠。梅塔特隆相传是以诺被米迦勒接上天堂化成的天使,所以他是天使团中年序最幼的。《出埃及记》第23章第20节、《以赛亚书》第2章、《创世纪》第32章中露脸的可能都是指梅塔特隆,被犹太人称为“神的显现”。而在伊斯兰教中,祂则被称为Mīṭaṭrūsh。
以诺书是启示文学作品之一,记载了在大洪水之前以诺与上帝同行三百年期间所见的异象。以诺书分成以诺一书、以诺二书和以诺三书三本。大部分的基督教会以及现代的犹太教团体多视其为伪经
梅塔特隆,或称作梅丹佐、麦达昶,是一位在犹太教与基督教出现的天使长。根据犹太人的中世纪伪经,他是以诺与挪亚的祖先。梅塔特隆从未在犹太塔纳赫或基督教经文中出现过,但却在《创世纪》第5章第24节“以诺与神同行、神将他取去、他就不在世了。”中被认为是带以诺升天的天使 。他主要出现于一些卡巴拉文本中,例如《以诺书》和拉比文学,而在拉比文学中,他是最高权力的天使,并作天界的书记。在诸多大天使的候补中,最为宗教律法学人所偏好。祂有炽天使和智天使两种位阶的说法,在许多领域上和米迦勒相重叠。梅塔特隆相传是以诺被米迦勒接上天堂化成的天使,所以他是天使团中年序最幼的。《出埃及记》第23章第20节、《以赛亚书》第2章、《创世纪》第32章中露脸的可能都是指梅塔特隆,被犹太人称为“神的显现”。而在伊斯兰教中,祂则被称为Mīṭaṭrūsh。
英语修订版圣经,又称修订版圣经,是英语世界的人在19世纪后期针对1611年的钦定版圣经所作的英国修订版本。新约出版于1881年,旧约于1885年出版,伪经于1895年出版。
英语修订版圣经,又称修订版圣经,是英语世界的人在19世纪后期针对1611年的钦定版圣经所作的英国修订版本。新约出版于1881年,旧约于1885年出版,伪经于1895年出版。
正典源自希腊语, ,意为“规则;量尺”,英语为Canon。在基督宗教,因教父时期为了系统化神学内容以回应异端的挑战,乃将整个基督宗教的经典分为正典、次经与伪经三个层级。正典是完全可靠的经典,现在通用的拉丁版圣经便是在这一次的集结中定本。“次经”是一些作者还不能完全确定的作品,次经的内容通常无损于正统神学的内涵,因此仍有参考的价值。最后一个级等的“伪经”便是指那些“次经以外的著名”,内容是一些未能确定真伪的著作。
牧人寻羊的比喻是《新约圣经》中记载的耶稣的比喻之一,见于《马太福音》第18章第12-14节和《路加福音》第15章第3-7节。这个比喻也出现在伪经《多马福音》第107章。它在《希伯来圣经》里可能的parallels是Ez 34:6–12和Ps 119:176。
正典源自希腊语, ,意为“规则;量尺”,英语为Canon。在基督宗教,因教父时期为了系统化神学内容以回应异端的挑战,乃将整个基督宗教的经典分为正典、次经与伪经三个层级。正典是完全可靠的经典,现在通用的拉丁版圣经便是在这一次的集结中定本。“次经”是一些作者还不能完全确定的作品,次经的内容通常无损于正统神学的内涵,因此仍有参考的价值。最后一个级等的“伪经”便是指那些“次经以外的著名”,内容是一些未能确定真伪的著作。
梅塔特隆,或称作梅丹佐、麦达昶,是一位在犹太教与基督教出现的天使长。根据犹太人的中世纪伪经,他是以诺与挪亚的祖先。梅塔特隆从未在犹太塔纳赫或基督教经文中出现过,但却在《创世纪》第5章第24节“以诺与神同行、神将他取去、他就不在世了。”中被认为是带以诺升天的天使 。他主要出现于一些卡巴拉文本中,例如《以诺书》和拉比文学,而在拉比文学中,他是最高权力的天使,并作天界的书记。在诸多大天使的候补中,最为宗教律法学人所偏好。祂有炽天使和智天使两种位阶的说法,在许多领域上和米迦勒相重叠。梅塔特隆相传是以诺被米迦勒接上天堂化成的天使,所以他是天使团中年序最幼的。《出埃及记》第23章第20节、《以赛亚书》第2章、《创世纪》第32章中露脸的可能都是指梅塔特隆,被犹太人称为“神的显现”。而在伊斯兰教中,祂则被称为Mīṭaṭrūsh。