《古埃及探秘:尼罗河畔的金字塔世界》是法国埃及学家尚·韦寇的插画专著,专论古埃及文明的发现史和埃及学的源起。法文原版于1986年由加利玛出版社在巴黎发行,是为该出版社旗下的“加利玛发现文库”第1种书目;台湾时报文化于1994年推出中译本,作为其旗下的“发现之旅丛书”发现之旅丛书书目列表;简体译本在1998年推出,由上海书店出版社发行。该书曾获颁1987年法兰西基金会文学奖。
《普鲁斯特:建构时光大教堂》是普鲁斯特研究权威尚-伊夫·塔迪耶的插图专著,同时也是法国意识流文学作家马塞尔·普鲁斯特的生平传记。法文原版于1999年由加利玛出版社在巴黎发行,是为该出版社旗下的“加利玛发现文库”第381种书目;台湾时报文化于2001年推出中译本,作为其旗下的“发现之旅丛书”发现之旅丛书书目列表。
《文字与书写:思想的符号》是法国语言学家兼符号学家乔治·尚的插画专著,主题为文字史和字母的历史。法文原版于1987年由加利玛出版社在巴黎发行,是为该出版社旗下的“加利玛发现文库”第24种书目;台湾时报文化于1994年推出中译本,作为其旗下的“发现之旅丛书”发现之旅丛书书目列表;简体译本在2001年推出,由上海书店出版社发行。
《美索不达米亚:两河流域的文明曙光》是法国亚述学家兼圣经研究家蒲德侯及其研究伙伴——道明会修士兼考古学家马力-约瑟·史蒂夫合著的插画专题论著,专论两河流域地区古文明的考古发现史。法文原版于1993年由加利玛出版社在巴黎发行,是为该出版社旗下的“加利玛发现文库”第191种书目;台湾时报文化于2003年推出中译本,作为其旗下的“发现之旅丛书”发现之旅丛书书目列表;简体译本在2004年推出,由上海书店出版社发行,为简体版“发现之旅”发现之旅丛书简化字版书目列表。该书在1998年改编成同名纪录片。
《埃及学家商博良:破解古埃及文的天才》是法国埃及学家米谢·戴华特的插画专著,同时也是法国历史学家、语言学家兼埃及学家尚-法兰索瓦·商博良的生平传记。法文原版于1990年由加利玛出版社在巴黎发行,是为该出版社旗下的“加利玛发现文库”第96种书目;台湾时报文化于2003年推出中译本,作为其旗下的“发现之旅丛书”发现之旅丛书书目列表。该书在2000年改编成同名纪录片。
发现之旅丛书简化字版书目列表是法国加利玛出版社推出的《》系列丛书简化字中文译本一览表。简化字版于1998年11月由上海书店出版社首次出版,之后又有上海译文出版社、汉语大词典出版社、上海教育出版社、上海人民出版社陆续推出,总共发行94册另加番外篇《》6册。因分别由多家出版社推出,造成少数序号重复或无序号的情况出现。吉林出版集团于2015年再版10册书目,改变了封面设计以及序号排列;于2018年再次再版10册书目,不再编排序号,且部分书目标题也与旧版不同。
《吴哥窟:失落的石头之林》是法国考古学家、艺术史学家兼吴哥窟专家布鲁诺·戴尚的插画专题论著,专论吴哥窟的发现史及考古史。法文原版于1989年由加利玛出版社在巴黎发行,是为该出版社旗下的“加利玛发现文库”第64种书目;台湾时报文化于2003年推出中译本,作为其旗下的“发现之旅丛书”发现之旅丛书书目列表;简体译本在2007年推出,由上海书店出版社发行,为简体版“发现之旅”发现之旅丛书简化字版书目列表。该书在2002年改编成同名纪录片。
发现之旅丛书书目列表是法国加利玛出版社推出的《》系列丛书中译本一览表。繁体中文版由中华民国时报文化首发于1994年,至2006年共出版81册。
《马雅古城:湮没在森林里的奇迹》是法国马雅学家兼图像学家克劳德-法兰索瓦·波德兹和艺术史学家希德妮·毕加索合著的插画专题论著,专论玛雅文明的发现史及考古史。法文原版于1987年由加利玛出版社在巴黎发行,是为该出版社旗下的“加利玛发现文库”第20种书目;台湾时报文化于1994年推出中译本,译名《马雅古城:湮没在森林里的奇迹》,作为其旗下的“发现之旅丛书”发现之旅丛书书目列表;简体译本在1998年推出,由上海书店出版社发行;2018年吉林出版集团发行再版,译名《玛雅古城:湮没在森林里的奇迹》,采用完全不同于初版的封面装帧。该书在2000年改编成同名纪录片。
发现之旅丛书书目列表是法国加利玛出版社推出的《》系列丛书中译本一览表。繁体中文版由中华民国时报文化首发于1994年,至2006年共出版81册。