外语 编辑
外国语言指某一地区的本土居民不使用的语言:例如,英语日本就是一种外语。它也指某人所属国家不常使用的语言,也即,对一名生活在法国的普通英国人来说,法语是一门外语。
2
相关
互联网用语,是由网民创造、于网络交流中使用的一种媒体语言。它广泛地出现在聊天、网络论坛等各种互联网应用场合,代表了一定的网上次文化,并渗透到现实生活中,对人们的生活产生了一定影响。互联网用语来源广泛,多取材于方言俗语、各门外语、缩略语、谐音、误植、甚至以符号合并以达至象形效果等等,属于混合语,通常使用注音文、汉语拼音或火星文。而且由于语言及文化的不同,而形成了各种不同的、具有地方特色的互联网语言。一类网络用语采用的文字字形怪异,对于不甚了解的人来说,他们称之为火星文、脑残文。
东吴大学,简称“东吴”,位于中华民国台北市的私立教学型大学。学校前身为美国监理会于清朝光绪二十六年以宫巷书院为基础在江苏苏州创建的“东吴大学堂”,后于台湾台北市在台复校。现拥有“外双溪校区”与“城中校区”,邻近台北市政治、经济及文化中枢。学校教学单位涵盖文学、理学、法学、商学、外语、社会科学与大数据等领域。东吴大学是自中华民国教育部开办奖励大学教学卓越计划以来经常入选的学校之一,现为优久大学联盟成员之一。
互联网用语,是由网民创造、于网络交流中使用的一种媒体语言。它广泛地出现在聊天、网络论坛等各种互联网应用场合,代表了一定的网上次文化,并渗透到现实生活中,对人们的生活产生了一定影响。互联网用语来源广泛,多取材于方言俗语、各门外语、缩略语、谐音、误植、甚至以符号合并以达至象形效果等等,属于混合语,通常使用注音文、汉语拼音或火星文。而且由于语言及文化的不同,而形成了各种不同的、具有地方特色的互联网语言。一类网络用语采用的文字字形怪异,对于不甚了解的人来说,他们称之为火星文、脑残文。
文法翻译法 ,亦称语法翻译法,是一种外语或第二语言教学法,此教学法盛行于16—17世纪的欧洲。文法翻译法起源于拉丁语教学法,当时大部分学术性文章和书籍也用拉丁语记载,在16世纪初, 政府、学业界和业务界等机构,拉丁语成为最广泛的学习外语,后来拉丁语逐渐被其他语言取替,例如英语和法语。
互联网用语,是由网民创造、于网络交流中使用的一种媒体语言。它广泛地出现在聊天、网络论坛等各种互联网应用场合,代表了一定的网上次文化,并渗透到现实生活中,对人们的生活产生了一定影响。互联网用语来源广泛,多取材于方言俗语、各门外语、缩略语、谐音、误植、甚至以符号合并以达至象形效果等等,属于混合语,通常使用注音文、汉语拼音或火星文。而且由于语言及文化的不同,而形成了各种不同的、具有地方特色的互联网语言。一类网络用语采用的文字字形怪异,对于不甚了解的人来说,他们称之为火星文、脑残文。
山东外贸职业学院,是中国1964年成立的山东省管辖的公办专科高校,校址位于中华人民共和国山东省青岛市黄岛区。山东外贸职业学院侧重于以“外语”和“外贸”为主的职业教育,积极与相关企业进行生产实践合作,与多地政府部门合作进行外贸职业培训,是商务部授权的中国援外培训项目承办机构。
AM864乃香港商业电台旗下的一个广播频道,亦是目前商台的唯一外语频道,使用频率振幅调变864千赫广播,内容多以英语为主。
字幕组是指将原本无字幕的外语影片配上字幕,或对影片已有的外语字幕进行翻译的爱好者团体。是一种诞生于互联网的新事物,属于一种民间自发的个人团体组织。字幕组是由爱好者根据个人兴趣所组成的团队,且不以营利为目的,爱好者们制作字幕只是出于对某部作品的喜爱以及由此而产生的兴趣。但是,并不排除有少数字幕组成员,为了个人利益而参与盗版活动。字幕组制作字幕的最终目的在于进行传播。
天书,道家称元始天尊所说之经,或托言天神所赐之书。用来比喻表达方式令人费解的话语或文章。诱因往往是句式杂糅或用词不当,表述上可能有滥用方言、古语、行话、术语、借词、外语、生造词或等缺陷,涉及信息接收者不熟悉的领域。就书面表达而言还可因为字迹潦草或使用特殊文字。另天人、天王、天后等并没有反面之意。在香港和台湾天书是大全、绝世好书之意。惊为天人、惊为天书。
东吴大学,简称“东吴”,位于中华民国台北市的私立教学型大学。学校前身为美国监理会于清朝光绪二十六年以宫巷书院为基础在江苏苏州创建的“东吴大学堂”,后于台湾台北市在台复校。现拥有“外双溪校区”与“城中校区”,邻近台北市政治、经济及文化中枢。学校教学单位涵盖文学、理学、法学、商学、外语、社会科学与大数据等领域。东吴大学是自中华民国教育部开办奖励大学教学卓越计划以来经常入选的学校之一,现为优久大学联盟成员之一。