安托万·加朗 编辑
安托万·加朗是一位法国东方学家、翻译家与考古学家,是第一位将阿拉伯文学作品《一千零一夜》翻译成欧洲语言的人。对欧洲的文学发展,以及欧洲人对伊斯兰世界的观感有相当大的影响。
3
相关
阿里巴巴是《一千零一夜》中《阿里巴巴和四十大盗》一篇的男主人公。该篇故事本不见于《一千零一夜》的文字中,而是在最早的欧洲版本中出现,据称是翻译者之一安托万·加朗擅自加入到原作中的,但来源也许是加朗以口述形式从中东的讲故事人口中听到的。《阿里巴巴和四十大盗》是“阿拉伯之夜”故事群中最为著名的故事之一。