柏格理苗文 编辑
柏格理苗文,又称为滇东北老苗文、石门坎苗文、框式苗文,是由英国传教士柏格理发明的拼音文字,以记录苗语滇东北次方言
1
相关
胡托苗文,又称注音字母苗文,黔东南老苗文,是澳大利亚内地会传教士胡致中20世纪20年代在炉山县旁海为当地的苗语黔东方言创制的文字,运用当时由中华民国教育部颁布的注音字母添加了三个辅助子音字母,来直接拼写旁海苗语的发音,但由于汉语官话与黔东苗语的音系差异,故存在许多音近替代的做法,加上1928年出版的初稿里并没有标记声调,因此胡托苗文读来容易产生歧义。并且由于胡托等人并未如同柏格理一样得到当地苗人的认同,而是始终被黔东南苗人被为是外人,胡托苗文被接受的程度远远低于柏格理苗文在滇东北方言区的苗人里的接受程度,但直至21世纪,仍然有凯里市、雷山县交界的清水江、巴拉河一带的部分信仰新教的苗族在使用。
苗语川黔滇方言又称西部方言,是苗语的重要分支之一,和布努语接近。主要分布在四川、贵州、云南三省,以及老挝、越南、泰国。说这种方言的人口有300多万。分为七个次方言。英国传教士柏格理在1905年借用拉丁字母和苗族服饰上的图案为以贵州威宁石门坎代表的滇东北次方言创造了柏格理苗文,中华人民共和国成立后政府于1950年代组织学者为川黔滇次方言和滇东北次方言创制了衍生拉丁字母苗文。老挝和美国另有一套苗文。
胡托苗文,又称注音字母苗文,黔东南老苗文,是澳大利亚内地会传教士胡致中20世纪20年代在炉山县旁海为当地的苗语黔东方言创制的文字,运用当时由中华民国教育部颁布的注音字母添加了三个辅助子音字母,来直接拼写旁海苗语的发音,但由于汉语官话与黔东苗语的音系差异,故存在许多音近替代的做法,加上1928年出版的初稿里并没有标记声调,因此胡托苗文读来容易产生歧义。并且由于胡托等人并未如同柏格理一样得到当地苗人的认同,而是始终被黔东南苗人被为是外人,胡托苗文被接受的程度远远低于柏格理苗文在滇东北方言区的苗人里的接受程度,但直至21世纪,仍然有凯里市、雷山县交界的清水江、巴拉河一带的部分信仰新教的苗族在使用。
胡托苗文,又称注音字母苗文,黔东南老苗文,是澳大利亚内地会传教士胡致中20世纪20年代在炉山县旁海为当地的苗语黔东方言创制的文字,运用当时由中华民国教育部颁布的注音字母添加了三个辅助子音字母,来直接拼写旁海苗语的发音,但由于汉语官话与黔东苗语的音系差异,故存在许多音近替代的做法,加上1928年出版的初稿里并没有标记声调,因此胡托苗文读来容易产生歧义。并且由于胡托等人并未如同柏格理一样得到当地苗人的认同,而是始终被黔东南苗人被为是外人,胡托苗文被接受的程度远远低于柏格理苗文在滇东北方言区的苗人里的接受程度,但直至21世纪,仍然有凯里市、雷山县交界的清水江、巴拉河一带的部分信仰新教的苗族在使用。
王怀仁,1906年被中国内地会派往中国云南传教的英国籍新教传教士。他用柏格理苗文翻译了《圣经·新约》,并创制了柏格理傈僳文。
胡托苗文,又称注音字母苗文,黔东南老苗文,是澳大利亚内地会传教士胡致中20世纪20年代在炉山县旁海为当地的苗语黔东方言创制的文字,运用当时由中华民国教育部颁布的注音字母添加了三个辅助子音字母,来直接拼写旁海苗语的发音,但由于汉语官话与黔东苗语的音系差异,故存在许多音近替代的做法,加上1928年出版的初稿里并没有标记声调,因此胡托苗文读来容易产生歧义。并且由于胡托等人并未如同柏格理一样得到当地苗人的认同,而是始终被黔东南苗人被为是外人,胡托苗文被接受的程度远远低于柏格理苗文在滇东北方言区的苗人里的接受程度,但直至21世纪,仍然有凯里市、雷山县交界的清水江、巴拉河一带的部分信仰新教的苗族在使用。
柏格理苗文是一个位于第一辅助平面的Unicode区块,收录了用以书写苗语滇东北次方言及苗语川黔滇次方言的柏格理苗文字符。
苗语川黔滇方言又称西部方言,是苗语的重要分支之一,和布努语接近。主要分布在四川、贵州、云南三省,以及老挝、越南、泰国。说这种方言的人口有300多万。分为七个次方言。英国传教士柏格理在1905年借用拉丁字母和苗族服饰上的图案为以贵州威宁石门坎代表的滇东北次方言创造了柏格理苗文,中华人民共和国成立后政府于1950年代组织学者为川黔滇次方言和滇东北次方言创制了衍生拉丁字母苗文。老挝和美国另有一套苗文。