诗琳通公主 编辑
玛哈··诗琳通公主殿下,泰国扎克里王朝公主。她是普密蓬·阿杜德的次女。她的称呼为“公主殿下”。1977年12月5日,封号变更为“玛哈·扎克里公主”,又被称为帕贴。
2
相关
我的留学生活》是由诗琳通公主写作的一篇留学日记,是公主的第44部访外著作。内容所述的是诗琳通公主于2001年2月14日至3月15日,在北京大学进行为期一个月的研习,其中包括打太极拳,学习二胡、汉语文化、绘画和书法,拜访学者季羡林等记录。此外,诗琳通公主本人还在书中前言中写道:“我学汉语已有20年了,尽管中国大使馆一直给我安排老师按时教我汉语,但我的汉语还是没有达到应有的水平。”
星期六公主时间》是世界知识出版社于2018年3月出版的书籍,作者是北京外交语言文化中心的时任教师俞文虹。内容讲述的是作者俞文虹在任期期间与诗琳通公主教学汉语的有趣故事,书中也包含了泰国的风土人情、历史文化以及介绍《四朝代》等文学著作。诗琳通公主本人也为本书作序。
田边咖啡馆是一家位于泰国巴吞他尼府探耶武里县以诗琳通公主为主题的咖啡馆,由诗琳通公主本人所开设和亲自命名。田边咖啡馆为单层别墅式建筑,店内装修有诗琳通公主的画像及照片,周围有绿树和池塘环绕,装修风格简单。
诗琳通公主体育场是位于泰国春武里府是拉差的一座体育场。该体育场命名来自泰国诗琳通公主的名字。它目前主要用于足球比赛,以前是是拉差足球俱乐部和春武里足球俱乐部的主场。该体育场可容纳8,000人。体育场位于市中心附近是拉差圣母升天学校的地面上。体育场有跑道,泰国的大多数体育场也是如此。它安装了泛光灯,可使晚上的比赛进行。
《长城游》又名《泰中自古是近邻》,是一首七言绝句,由泰国诗琳通公主所赋。1981年,她首次访问中华人民共和国时为中国政府题送了这首七言诗,诗中描述中国和泰国从古至今亲如一家的友谊。
《琢玉诗词》,又译《琢玉吟诵》,是泰国诗琳通公主翻译的泰语诗集,收录21位中国古代诗人的唐诗和宋词泰文译本34首。1998年5月,泰国法政大学艺术系中文专业将诗琳通公主于1982年至1989年学习汉语期间翻译的100多首诗词当中,精选出泰国读者熟悉的34首予以出版,将其命名为《琢玉诗词》;直至2001年,《琢玉诗词》已经再版了5次。也是泰国第一本中国古典诗词译本。
琢玉诗词》,又译《琢玉吟诵》,是泰国诗琳通公主翻译的泰语诗集,收录21位中国古代诗人的唐诗和宋词泰文译本34首。1998年5月,泰国法政大学艺术系中文专业将诗琳通公主于1982年至1989年学习汉语期间翻译的100多首诗词当中,精选出泰国读者熟悉的34首予以出版,将其命名为《琢玉诗词》;直至2001年,《琢玉诗词》已经再版了5次。也是泰国第一本中国古典诗词译本。
诗琳通南鳅为辐鳍鱼纲鲤形目条鳅科南鳅属的其中一种。分布于亚洲泰国难府难河流域,拉丁学名sirindhornae是为纪念泰国诗琳通公主60岁生日而命名,体长可达7.9公分,栖息在森林覆盖、砾石底质的高山河川底层水域,生活习性不明。
诗琳通公主是泰国的一位公主,也可以指: