贬义词 编辑
贬义或贬义词语是指一个带有嘲弄或其他负面意义的字词或词组,一个词是否带有贬义,有时须视场合与对象而定。居多用于责骂、教训他人。在历史上,有许多原来带有贬义的用词经过了一段时间之后,逐渐成为普通用语,例如美国英语中的“北方佬”;也有许多原来不带有贬义的用词由于某些原因而变得带有贬义。
1
相关
同性恋黑手党、“薰衣草黑手党 / 淡紫色黑手党”、“同性恋秘密警察”、“同性恋游说团体”、“同志国际”等,是一种阴谋论和贬义词。认为各地LGBT权利团体或LGBT社群在政治、媒体、文化、宗教和日常生活的幕后拥有更大的组织,因此反对这些组织所计划的同性恋议程。
Ching chong、ching chang chong是一个种族主义的贬义词,经常被英语国家用来嘲弄华文使用者、华裔甚至其他外貌类似华裔的东亚人种。一些评论认为该词语具有侮辱性质,指出有诸多针对东亚人的骚扰、人身恐吓等都伴有种族辱骂和故作模仿华文发音的行为。
脚本小子是一个贬义词,用来描述以“黑客”自居并沾沾自喜的初学者。脚本小子不像真正的黑客那样发现系统漏洞,他们通常使用别人开发的程序来恶意破坏他人系统。通常的刻板印象为一位没有专科经验的少年,破坏无辜网站企图使得他的朋友感到惊讶,因而称之为脚本小子。
脚本小子是一个贬义词,用来描述以“黑客”自居并沾沾自喜的初学者。脚本小子不像真正的黑客那样发现系统漏洞,他们通常使用别人开发的程序来恶意破坏他人系统。通常的刻板印象为一位没有专科经验的少年,破坏无辜网站企图使得他的朋友感到惊讶,因而称之为脚本小子。
脚本小子是一个贬义词,用来描述以“黑客”自居并沾沾自喜的初学者。脚本小子不像真正的黑客那样发现系统漏洞,他们通常使用别人开发的程序来恶意破坏他人系统。通常的刻板印象为一位没有专科经验的少年,破坏无辜网站企图使得他的朋友感到惊讶,因而称之为脚本小子。
教育妈妈,是日本的一个贬义词,指日本现代社会的一种母亲形象。这种母亲无情地驱使自己的孩子读书,以致孩子的身体和心理发育受到损害,亦对家庭关系造成影响。