《阿拉伯通史》由美国普林斯顿大学闪米特语文学教授和东语系主任菲利浦·希提所著,是一本有关阿拉伯人历史的书籍,全书分6编,共52章。1937年成书,后经多次修订重版,至1970年为止。现有马坚的中译本。
黄牛章是《古兰经》的第二章,同时也是篇幅最长的章节。著名的中国《古兰经》翻译家马坚将“黄牛”音译为巴格勒。全章共计286节经文,其中第282节是整部《古兰经》的阿亚长度最长的。著名的“宝座经文”也在本苏拉里。
开端章是《古兰经》的第一章经文。著名的中国《古兰经》翻译家马坚将“开端”音译为法谛海。整个开端章共有七节经文,大意是向真主祈求引导以及强调真主的独一性和仁慈。本章在穆斯林五番拜中占有重要的地位,在每次礼拜鞠躬时都要以本章经文为开头。如果只计算每日五番拜所念的开端章次数,共计17次。
黯黮章是《古兰经》的第81章经文,共29个节。著名的中国《古兰经》翻译家马坚将“黯黮”音译为太克威尔。
金饰章是《古兰经》第43章,共计89节。著名的中国《古兰经》翻译家马坚将“金饰”音译为助赫鲁弗。
烟雾章 是《古兰经》第44章,共计59节。著名的中国《古兰经》翻译家马坚将“烟雾”音译为睹罕。
沙丘章是《古兰经》第46章,共计35节。著名的中国《古兰经》翻译家马坚将“沙丘”音译为艾哈戛弗。
屈膝章
是《古兰经》第45章,共计37节。著名的中国《古兰经》翻译家马坚将“屈膝”音译为查西叶。
黎明章是《古兰经》第89章经文,共计30节。著名的中国《古兰经》翻译家马坚将“黎明”音译为斐智尔。
蚂蚁章是《古兰经》的第27章经文,共93节。著名的中国《古兰经》翻译家马坚将“蚂蚁”音译为奈木勒。