有些字只是同一字在不同地区的写法,但因为原规格分离原则而只好分开编码。由于韩国KS X 1001、台湾Big5、日本IBM 32、韩国KS X 1001、日本JIS X 0213、ARIB外字和北韩KPS 10721-2000均有字形非常接近但编码上分离的字,为实现与这些标准的互换性而创立“相容表意文字区”。值得注意的是原规格分离原则由“Unicode联盟决定把不正统的编入位于基本多文种平面的‘相容表意文字区’”时起废弃,原因是台湾来源有太多字形非常接近,按Unicode标准应该统一的字。这些字只有正统的会编入正式字集,不正统的编入位于“第二辅助平面”的“中日韩相容表意文字补充区”中。