台湾国语 编辑
台湾国语是指带有明显地台湾闽南语腔调或用词的中华民国国语,与中国大陆理解之“台湾腔”乃指“带有台湾地区口音之华语”之含义有所不同。中央研究院语言学研究所在官方网站所列的研究重点中,将台湾国语列为台湾本土语言分项下,并做为主要研究对象之一。
2
相关
台中腔台湾国语的方言之一,其特殊的口音常能让来自四面八方的台湾人一听辨认出台中人的身份。最显著的地方在于说话时尾音会上扬,其次“ㄢ”[än]与“ㄤ”[ɑŋ]、“ㄌ”[l]与“ㄖ”[ʐ]音常会混在一起,卷舌音比台北腔更不明显。
台湾官话是在台湾使用的官话汉语方言。台湾官话历史始于明郑时期,台湾清治时期官方曾尝试推广官话,台湾日治时期,台湾汉文书面作品主要是基于官话白话文。然而,在中华民国抗日战争台湾战后时期至中华民国政府迁台以前,官话在台湾始终没有成为通用语,仅在来台官员间被使用;随着1950年代官方在国语运动赋予官话“中华民国国语”的地位,台湾官话取代了台湾闽南语、台湾客家语和台湾原住民语言成为通用语。另外,“台湾国语”形容带有台湾口音或闽南语词汇的官话。
回南为台湾话描述因为时间前后所接触台风暴风圈位置不同,产生的风向转变现象,由前半期偏北风转为后半期偏南风。尤其是台风眼经过的陆地最为明显,由强烈的偏北风雨经过短暂风停后,突然吹起强烈偏南风雨。该台湾话演绎的台湾国语名词,至2007年8月的台风圣帕台风后,大量被台湾媒体引用。
埋单在粤语为“结账”的意思,意同“冚数”,本为香港香港饮食术语,后来流传至海外华人社区,再传入中国大陆和台湾,而于操现代标准汉语或台湾国语的社群中,则讹为买单,原因是粤语的“埋”与国语的“买”发音十分接近。
拌面,又称干拌面,粤语及台湾国语称作捞面,是指把沥干的面条拌以酱料一起食用的摵仔面吃法。
放牛吃草》,是迪士尼于2004年推出的第44部经典动画长片。本片在中国大陆暂不发行DVD。在台湾已经由博伟发行英文发音DVD。在华语圈,新加坡于2004年6月17日上映,香港于2004年8月12日以粤语版本上映此电影,台湾则于2004年10月9日以台湾国语版本上映。
《放牛吃草》,是迪士尼于2004年推出的第44部经典动画长片。本片在中国大陆暂不发行DVD。在台湾已经由博伟发行英文发音DVD。在华语圈,新加坡于2004年6月17日上映,香港于2004年8月12日以粤语版本上映此电影,台湾则于2004年10月9日以台湾国语版本上映。
拌面,又称干拌面,粤语及台湾国语称作捞面,是指把沥干的面条拌以酱料一起食用的摵仔面吃法。
台语,又称台湾话,曾经是台湾使用人口最多的台湾语言,以台语命名的地名十分普遍。虽然在今日的台湾,台语过往的地位与通行程度已经被台湾国语所取代,不过大量带有台语特色的地名仍然留存。
拌面,又称干拌面,粤语及台湾国语称作捞面,是指把沥干的面条拌以酱料一起食用的摵仔面吃法。