果戈理 编辑
尼古莱·瓦西里耶维奇·果戈里-亚诺夫斯基是乌克兰族俄罗斯作家,生于现在的乌克兰大索罗钦齐的一个哥萨克家庭。他自幼爱好文学,深受启蒙运动的影响。1831年发表的《狄康卡近乡夜话》使他受到了亚历山大·普希金的赞誉。1836年,他的讽刺喜剧《钦差大臣》上演,在这部作品中,他用幽默的笔调和有力的讽刺手法,使俄国喜剧艺术发生了重大转折。1842年,《死魂灵》一出版,就“震撼了整个俄罗斯”,成为俄罗斯文学走向独创性和民族性的重要标志。别林斯基称他为继亚历山大·普希金之后的“文坛盟主”、“诗人的魁首”。而整个19世纪40年代也被车尔尼雪夫斯基称为“果戈里时期”。1847年,他发表了《与友人书信选》,公开表示对以前所有作品的忏悔。1852年,他在严重的东正教狂热中去世。果戈里是俄国现实主义文学的奠基人之一,也是“自然派”的创始人。
7
图片 0 图片
评论 0 评论
匿名用户 · [[ show_time(comment.timestamp) ]]
[[ nltobr(comment.content) ]]
相关
喜剧是戏剧的一种类型,大众一般解作笑剧或趣剧,以夸张的手法、巧妙的结构、诙谐的台词及对喜剧性格的刻画,从而引人对丑的、滑稽的予以嘲笑,对正常的人生和美好的理想予以肯定。基于描写对象和手法的不同,可分为讽刺喜剧、抒情喜剧、荒诞喜剧和闹剧等样式。内容可为带有讽刺及政治机智或才智的社会批判,或为纯粹的闹剧或滑稽剧。喜剧冲突的解决一般比较轻快,往往以代表进步力量的主人公获得胜利或如愿以偿为结局。欧洲最早的喜剧是古希腊喜剧,代表作家是阿里斯托芬;16、17世纪以莎士比亚、莫里哀为代表;18世纪意大利的哥尔多尼及法国的博马舍是欧洲启蒙运动时期喜剧的代表;19世纪以俄国的果戈理为代表。喜剧可以略分为两种:浪漫喜剧与讽刺喜剧。西方的幽默文化传统根源于古希腊喜剧。
陈白尘,原名征鸿,又名斐、增鸿,笔名墨沙、江浩等,男,江苏省淮阴市人,中国剧作家。陈白尘对于讽刺喜剧有着独到的贡献,代表作有《升官图》、《乌鸦与麻雀》等,被誉为“中国的果戈理”。
阿尼奇科夫桥是俄罗斯圣彼得堡的一座桥梁,跨丰坦卡河。目前的桥梁,在1841年至1842年建成,1906年至1908年重建,该桥有著名的马雕塑,华丽的铁栏杆。普希金、果戈理和陀思妥耶夫斯基在作品中都提到这座桥。
死魂灵》,是俄罗斯讽刺作家、喜剧家果戈理的主要代表作品。
陈白尘,原名征鸿,又名斐、增鸿,笔名墨沙、江浩等,男,江苏省淮阴市人,中国剧作家。陈白尘对于讽刺喜剧有着独到的贡献,代表作有《升官图》、《乌鸦与麻雀》等,被誉为“中国的果戈理”。
陈白尘,原名征鸿,又名斐、增鸿,笔名墨沙、江浩等,男,江苏省淮阴市人,中国剧作家。陈白尘对于讽刺喜剧有着独到的贡献,代表作有《升官图》、《乌鸦与麻雀》等,被誉为“中国的果戈理”。
纳里曼-克尔巴莱·纳杰夫奥卢·纳里曼诺夫阿塞拜疆人,布尔什维克革命家、作家。曾担任阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国人民委员会主席,阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国外交人民委员,外高加索社会主义联邦苏维埃共和国苏维埃执行委员会主席等职。他曾把俄国作家果戈理的《钦差大臣》翻译成阿塞拜疆语。
纳里曼-克尔巴莱·纳杰夫奥卢·纳里曼诺夫阿塞拜疆人,布尔什维克革命家、作家。曾担任阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国人民委员会主席,阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国外交人民委员,外高加索社会主义联邦苏维埃共和国苏维埃执行委员会主席等职。他曾把俄国作家果戈理的《钦差大臣》翻译成阿塞拜疆语。
纳里曼-克尔巴莱·纳杰夫奥卢·纳里曼诺夫阿塞拜疆人,布尔什维克革命家、作家。曾担任阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国人民委员会主席,阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国外交人民委员,外高加索社会主义联邦苏维埃共和国苏维埃执行委员会主席等职。他曾把俄国作家果戈理的《钦差大臣》翻译成阿塞拜疆语。
纳里曼-克尔巴莱·纳杰夫奥卢·纳里曼诺夫阿塞拜疆人,布尔什维克革命家、作家。曾担任阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国人民委员会主席,阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国外交人民委员,外高加索社会主义联邦苏维埃共和国苏维埃执行委员会主席等职。他曾把俄国作家果戈理的《钦差大臣》翻译成阿塞拜疆语。